【24h】

Rapid Descent

机译:快速下降

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Beggars cannot be choosers: the threat of insolvency can push even the most politically motivated managers to make tough decisions. When the board of Alitalia, Italy's state-controlled national airline, met on March 15th, it had no choice but to accept a takeover offer worth E∪D139m ($217111) made the day before by Air France-KLM, a large Franco-Dutch airline group which began exclusive negotiations with Alitalia in December. The conditions that Air France-KLM has set are harsher than expected, but Alitalia's tattered finances mean any bid is better than none.rnIf the deal goes ahead, it will be the final stage of a privatisation that began at the end of 2006 when Italy's economics and finance ministry, which has a 49.9% stake in the airline, invited expressions of interest for its shares. Alitalia's plight has worsened significantly since then.
机译:乞eg不能成为选择者:破产的威胁甚至可以促使出于政治动机的经理做出艰难的决定。当意大利国有国有航空公司意大利航空董事会于3月15日举行会议时,它别无选择,只能接受前法国大型荷兰航空公司(Air France-KLM)提出的价值1.39亿迪拉姆(217111美元)的收购要约。航空公司集团于12月开始与意大利航空进行独家谈判。法航荷航设定的条件比预期的要严峻,但意大利航空的财务状况不佳意味着任何出价都比没有出价要好。如果交易继续进行,这将是私有化的最后阶段,该阶段始于2006年底,当时意大利航空拥有该航空公司49.9%股份的经济和财政部邀请对该股份的意向书。自那以来,意大利航空公司的困境已大大恶化。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8572期|84|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号