首页> 外文期刊>The economist >It's all relative
【24h】

It's all relative

机译:都是相对的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Last week, the military situation re-mained relatively calm across the territory of the Democratic Republic of Congo. Nevertheless, incidents were reported in the Kivus." This unchanging opening mantra of the weekly press conference held by Congo's un peacekeeping mission, known by its acronym MONUC, is an exercise in understatement.rnDespite the signing in January of a peace deal intended to pacify the country's lawless eastern borderlands near Uganda, Rwanda and Burundi, daily clashes still occur between Tutsi insurgents, local Congolese militias and the Congolese army. More than 500,000 refugees who fled the fighting last year are still afraid to return home, with good reason. Civilians are increasingly the targets of lethal reprisals by all sides. In particular, the conflict has become notorious for the frequent use of rape and sexual violence by all sides as a weapon of war.
机译:“上周,刚果民主共和国全境的军事局势仍保持相对平静。然而,据报在基伍省发生了事件。”刚果联合国维和特派团每周举行一次新闻发布会的这一不变口头禅,即以它的缩写MONUC来称呼,这是一种轻描淡写的做法。尽管在一月份签署了和平协议,旨在平息该国在乌干达,卢旺达和乌干达附近的无法无天的东部边境地区。布隆迪,图西族叛乱分子,当地刚果民兵与刚果军队之间仍然每天发生冲突。去年逃离战斗的逾50万难民仍然有充分的理由害怕返回家园。平民越来越成为各方致命报复的目标。特别是,由于各方频繁使用强奸和性暴力作为战争武器,冲突声名狼藉。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8584期|69|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号