【24h】

White nights

机译:白夜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There was nothing odd about Russia's big economic forum in St Petersburg this year. An inflatable pig floated in the sky as Pink Floyd's former lead singer deafened the winter palace. A rocket-proof yacht belonging to Roman Abramovich, a London-based oligarch, dazzled tourists. Security guards harassed those they did not like the look of. Few are surprised by the oily excesses of Russian capitalism.rnWhat was surprising was the air of change vented by some officials. Igor Shu-valov, Vladimir Putin's deputy prime minister, set the tone with a speech immediately branded as "the new course". Mr Shuvalov, who co-ordinates Russia's dual power structure with President Dmitry Medvedev, said that to become a free and innovative country Russia needed to develop democratic institutions, modernise education and improve the health of its citizens. He added that the state must meddle less in the economy and, crucially, that "we must repeat again and again: protection of property rights is the first and most important task of the state."
机译:俄罗斯今年在圣彼得堡举行的大型经济论坛并不奇怪。当平克·弗洛伊德(Pink Floyd)的前主唱震撼了冬宫时,一头充气猪在天空中漂浮。属于伦敦寡头的罗曼·阿布拉莫维奇(Roman Abramovich)的防火箭游艇使游客眼花azz乱。保安人员骚扰了他们不喜欢的样子。很少有人对俄罗斯资本主义的油价过高感到惊讶。令人惊讶的是,一些官员散发着改变的气氛。弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)副总理伊戈尔·舒瓦洛夫(Igor Shu-valov)的讲话立即定下了基调,即“新路线”。舒瓦洛夫先生与总统梅德韦杰夫(Dmitry Medvedev)协调了俄罗斯的双重权力结构。他说,俄罗斯要成为一个自由和创新的国家,就需要发展民主制度,现代化教育并改善其国民的健康。他补充说,国家必须减少对经济的干预,最重要的是,“我们必须一次又一次地重复:保护财产权是国家的首要任务,也是最重要的任务。”

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8584期|52|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号