首页> 外文期刊>The economist >The root of all evil?
【24h】

The root of all evil?

机译:万恶之源?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Much of medical research is a hard slog for small reward. But, just occasionally, a finding revolutionises the field and cracks open a whole range of diseases. The discovery in the 19th century that many illnesses are caused by bacteria was one such. The unravelling of Mendelian genetics was another. It now seems likely that medical science is on the brink of a finding of equal significance. The underlying biology of that scourge of modern humanity, cancer, looks as though it is about to yield its main secret. If it does, it is possible that the headline-writer's cliche, "a cure for cancer", will come true over the years, just as the antibiotics that followed from the discovery of bacteria swept away previously lethal infectious diseases.rnThe discovery-or, rather, the hypothesis that is now being tested-is that cancers grow from stem cells in the way that healthy organs do. A stem cell is one that, when it divides, produces two unequal daughters. One remains a stem cell while the other multiplies into the sorts of cells required by its organ. This matters for cancer because, at the moment, all the cells of a tumour are seen as more or less equivalent. Therapies designed to kill them do not distinguish between them. Success isrndenned as eliminating as many of them as possible, so those therapies have been refined to do just that. However, if all that the therapies are doing is killing the descendants of the non-stem-cell daughters, the problem has not been eliminated. Instead of attacking the many, you have to attack the few. That means aiming at the stem cells themselves.
机译:许多医学研究都是艰辛的尝试,只是获得了很少的回报。但是,偶然地,一项发现改变了该领域,并打开了一系列疾病的大门。 19世纪的发现就是许多疾病是由细菌引起的。孟德尔遗传学的揭开是另一回事。现在看来医学似乎处于同等重要的发现的边缘。现代人类这一祸患的潜在生物学,即癌症,似乎正在产生其主要秘密。如果这样做的话,头条新闻写手的陈词滥调“癌症的治疗方法”可能会在多年后成真,就像发现细菌后产生的抗生素席卷了以前致命的传染病一样。更确切地说,现在正在检验的假设是,癌症会像健康器官那样从干细胞中生长出来。干细胞分裂时会产生两个不相等的子代。一个保留了干细胞,而另一个保留了其器官所需的各种细胞。这对癌症很重要,因为目前,肿瘤的所有细胞或多或少都被认为是等效的。旨在杀死他们的疗法无法区分它们。成功被认为是消除了尽可能多的成功,因此对这些疗法进行了改进。但是,如果所有疗法都在杀死非干细胞女儿的后代,那么这个问题还没有消除。不必攻击很多,而必须攻击几个。这意味着针对干细胞本身。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8597期|93-9496|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号