Just a few months ago, Brazil's economy was growing at its fastest pace since the mid-1990s, driven by record commodity prices and record credit growth. The country's president, Luiz Inacio Lula da Silva, declared confidently that "Bush's crisis" in the United States would not affect Brazil. It all looks very different now. Credit is becoming scarcer and banks more suspicious of each other.
展开▼
机译:就在几个月前,在创纪录的商品价格和创纪录的信贷增长的推动下,巴西经济以1990年代中期以来的最快速度增长。该国总统路易斯·伊纳西奥·卢拉·达席尔瓦(Luiz Inacio Lula da Silva)充满信心地宣布,美国的“布什危机”不会影响巴西。现在一切看起来都非常不同。信贷越来越稀缺,银行之间的相互怀疑也越来越多。
展开▼