首页> 外文期刊>The economist >An Earlier Envoy
【24h】

An Earlier Envoy

机译:较早的使节

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If anyone could have been America's A Lawrence of Arabia it was Colonel William Eddy. He was born to Protestant missionaries in 1896 in Sidon, now part of Lebanon. Fluent in Arabic from a young age, Eddy was tailor-made to be the intermediary between an America which knew little of the Arabs and a desert kingdom whose oil and location made it a tempting prize.rnBill Eddy was from first to last a loyal Marine. Wounded in France in the first world war, he became an intelligence officer in Tangier in 1942-43 and helped prepare the ground for the Allied landing in north Africa. Soon he was named President Franklin Roosevelt's emissary to King Abdel Aziz of Saudi Arabia, Prince Bandar's grandfather (see previous page). In 1945 he shepherded the battle-scarred old king and his entourage to an historic meeting with fdr on a ship in the Suez canal.
机译:如果有人能成为美国的《阿拉伯劳伦斯》,那是威廉·埃迪上校。他于1896年在西顿(现为黎巴嫩的一部分)出生于新教传教士。埃迪(Eddy)从很小的时候就流利地讲阿拉伯语,是专门为不了解阿拉伯人的美国和沙漠国度之间的中介量身定制的,该国的石油和地理位置使其成为诱人的奖品。 。在第一次世界大战中在法国受伤,他于1942-43年在丹吉尔(Tangier)成为情报官员,并为盟军在北非的登陆奠定了基础。不久,他被任命为富兰克林·罗斯福总统的特使,成为班达尔亲王的祖父沙特阿拉伯国王阿卜杜勒·阿齐兹(Abdel Aziz)的使者(见上页)。 1945年,他带领饱受战争创伤的老国王及其随行人员在苏伊士运河上的一艘船上与联邦国防军进行了历史性的会晤。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8605期|102|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号