首页> 外文期刊>The economist >Hard Sell, Hard Times
【24h】

Hard Sell, Hard Times

机译:艰难的销售,艰难的时刻

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hopes faded this week that Wool-worths, a 99-year-old retailer which went into administration in November, could be saved as a going concern. If no buyer is found, over 800 stores and some 25,000 jobs are at risk.rnThe retailer's woes highlight how tough conditions have become on the high street. That matters for the economy since consumer spending makes up nearly two-thirds of GDP, and of that almost a third consists of retail sales. Consumers were the main beneficiary of the government's fiscal fillip through the temporary reduction of the main rate of value-added tax (VAT), from17.5% to 15%, from December 1st.
机译:希望在本周消失了,可以将保存了99年历史的Wool-worths零售商保留下来,该零售商已于11月开始运营。如果找不到买家,那么将有800多家商店和大约25,000个工作处于危险之中。零售商的困境凸显了大街上的艰难状况。这对经济很重要,因为消费者支出占GDP的近三分之二,其中近三分之一由零售构成。从12月1日起,消费者将增值税的主要税率从17.5%暂时降低到15%,从而成为政府财政困境的主要受益者。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8610期|34|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号