首页> 外文期刊>The economist >Filling The Hole
【24h】

Filling The Hole

机译:填补漏洞

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As America's recession con-tinues to deepen, one mercy is that there is no longer any serious debate that a fiscal stimulus is required to fill the hole left by the collapse of private demand. As American firms and households cut back and thernFederal Reserve runs out of room to cut interest rates, the case for the government stepping in has become unanswerable.rnNo one knows exactly how much Barack Obama will seek from Congress when he is sworn in on January 20th, at the end of a debilitatingly long transition period. But comments from those close to him suggest a figure of anywhere from $500 billion to $700 billion over the next two years. And that figure could easily rise. Estimates suggest that the economy may now be contracting at an annualised rate of more than 5%, so when the fourth-quarter figures emerge in late January, the calls for even more dramatic action will get louder. The November employment figures showed the largest monthly drop for 34 years, with more than half-a-million jobs shed.
机译:随着美国经济衰退的继续加深,一个怜悯的是,不再有任何严肃的辩论认为需要财政刺激来填补私人需求暴跌所留下的空白。随着美国公司和家庭的削减以及联邦储备金(Federal Reserve)的降息空间不足,政府介入的理由已无从谈起。没人知道确切的巴拉克·奥巴马(Barack Obama)在1月20日宣誓就职时会向国会寻求多少资金,这是一个令人沮丧的漫长过渡期的结尾。但是,与他关系密切的人士的评论表明,在未来两年中,这一数字可能在5,000亿至7,000亿美元之间。这个数字很容易上升。估计表明,经济现在可能正以超过5%的年率收缩,因此,当1月下旬出现第四季度数据时,要求采取更大行动的呼声会更大。 11月的就业数据显示,这是34年来最大的月度下降,创造了超过50万个工作岗位。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2008年第8610期|14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号