首页> 外文期刊>The economist >Not what it was
【24h】

Not what it was

机译:没什么

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

What with accounting scandals at Ahold and Parmalat, bribery allegations against Siemens, corruption at Mercedes, Brazilian prostitutes laid on for a Volkswagen board member and a legal challenge to a pay-off bonus at Mannes-mann, European business has been having a torrid time lately. Now a criminal investigation has been launched into alleged insider share dealing at a sensitive time at EADS last spring. Meanwhile protectionism has blocked cross-border takeovers, and labour-market reforms in France and Germany have stalled.
机译:面对Ahold和Parmalat的会计丑闻,针对西门子的贿赂指控,Mercedes的腐败,大众汽车董事会成员面临的巴西妓女以及Mannes-mann面临的支付奖金的法律挑战,欧洲业务一直处于困境最近。现在,已于去年春季在敏感时刻在EADS对涉嫌内幕股票交易发起了刑事调查。同时,贸易保护主义阻止了跨国收购,法国和德国的劳动力市场改革也停滞了。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号