首页> 外文期刊>The economist >Burned by the sun
【24h】

Burned by the sun

机译:被太阳灼伤

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When all else fails, agree on biofuels. That has been the reassuring mantra of European Union energy policy, plagued by disagreements on unbundling over-mighty power firms, haggles over carbon trading and worries about dependence on Russian gas. But a forthcoming report from the eu's own environment agency argues that the beloved biofuels—ethanol, rape-seed biodiesel and the like—have big drawbacks.
机译:当所有其他方法都失败时,就生物燃料达成协议。这一直是欧洲联盟能源政策的令人鼓舞的口头禅,它受到关于将过于强大的电力公司分拆的分歧,对碳交易的讨价还价以及对俄罗斯天然气依赖的担忧的困扰。但是,欧盟自己的环境机构即将发布的一份报告认为,备受喜爱的生物燃料(乙醇,油菜籽生物柴油等)具有很大的弊端。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号