首页> 外文期刊>The economist >A challenge, eh?
【24h】

A challenge, eh?

机译:挑战吧?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Only three years ago the world's most advanced robotic cars struggled to make their way around even basic obstacles such as large rocks and potholes in the road. Despite millions of dollars' worth of high-tech equipment, the vehicles managed to mimic little of what a human can do behind the wheel. Now, however, they can squeeze into parking places, flip on their indicators before making turns and even display the flair of a London taxi driver when merging into traffic. This improvement in "autonomous vehicle technology", as the jargon has it, is partly a result of prodding by America's defence department, which hopes a third of its ground vehicles will be robotic by 2015.
机译:仅在三年前,世界上最先进的机器人汽车都在努力绕过甚至基本的障碍物,例如大石头和道路上的坑洼。尽管拥有价值数百万美元的高科技设备,但这些车辆仍无法模仿人类在方向盘后所做的任何事情。现在,他们可以挤进停车场,在转弯之前打开指示器,甚至在融入交通时显示伦敦出租车司机的才能。众所周知,“自动驾驶技术”的改进部分是由于美国国防部的推动,该部门希望到2015年其三分之一的地面车辆将成为机器人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号