【24h】

Local hero

机译:当地英雄

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Excuse me, Mr President, but you are an asshole." That is how Joschka Fischer, a pioneer member of parliament for the Green Party, responded to a threat of ejection from the Bundestag, Germany's lower house, in a heated debate in 1984. Mr Fischer was duly made to leave the chamber. But the enfant terrible of German politics, who had been a revolutionary in 1968, was able to shrug off his early hotheadedness and eventually take his place as foreign minister in Gerhard Schroder's Social-Democrat/Green coalition from 1998 to 2005. German politics has been a duller place since Mr Fischer left to teach and write.
机译:“对不起,主席先生,但你真是个混蛋。”这就是绿党议会的先驱约什卡·菲舍尔(Joschka Fischer)在1984年的激烈辩论中对德国下议院联邦议院驱逐出境的威胁作出的回应。但是1968年曾是革命分子的德国政治大人物却摆脱了他早期的头脑急躁,最终在1998年至2005年间担任了Gerhard Schroder的社会民主党/绿色联盟的外交大臣。自菲舍尔(Fischer)先生去教书和写作以来,这里一直是个呆板地方。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号