首页> 外文期刊>The economist >Desperate measures
【24h】

Desperate measures

机译:铤而走险

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

GEORGE BUSH had big ideas for his second term.He promised to fix Social Security,America's public pensions system,and revamp the tax code.Despite his best efforts,Social Security reform sank last year.Rejigging the tax code has proved so politically tricky that the White House dare not push it.With almost three years to go,Mr Bush seems less a radical reformer than a struggling lame duck.
机译:乔治·布什(George BUSH)第二个任期大胆构想。他答应修复美国的公共养老金制度社会保障体系,并修改税法。尽管他尽了最大的努力,但去年的社会保障改革沉没了。距离将近三年的时间,布什先生似乎不是激进的改革者,而是挣扎中的la脚鸭。

著录项

  • 来源
    《The economist》 |2006年第8462期|p.24-26|共3页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 经济;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号