首页> 外文期刊>The economist >Open, but not as usual
【24h】

Open, but not as usual

机译:开放,但不像往常一样

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Every time internet users search on Google, shop at Amazon or trade on eBay, they rely on open-source software-products that are often built by volunteers and cost nothing to use. More than two-thirds of websites are hosted using Apache, an open-source product that trounces commercial rivals. Wikipedia, an online encyclopedia with around 2.6m entries in more than 120 languages, gets more visitors each day than the New York Times's site, yet is created entirely by the public. There is even an open-source initiative to develop drugs to treat diseases in poor countries.
机译:每次互联网用户在Google上搜索,在亚马逊上购物或在eBay上交易时,他们都依赖于开源软件产品,这些产品通常是由志愿者制作的,无需花费任何费用。超过三分之二的网站都是使用Apache托管的,Apache是​​一种开放源代码产品,在商业上领先于竞争对手。维基百科是一种在线百科全书,其中有260万种语言的120多种语言,比《纽约时报》的网站每天吸引的访问者更多,但完全由公众创建。甚至有开放源代码的倡议来开发药物来治疗贫穷国家的疾病。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号