首页> 外文期刊>The economist >Isolated, in its violent corner
【24h】

Isolated, in its violent corner

机译:孤立,在暴力的角落

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Suicide-bombings are always shocking, but the young man, Sami Hammad, who took nine lives along with his own on a crowded Tel Aviv street on April 17th will have particularly unnerved Israelis. He came from the northern West Bank, the first area to be fenced off by Israel's separation barrier. Travel between it and other parts of the West Bank, where the barrier is incomplete, is these days highly restricted. The Israeli army had been conducting searches and sweeps in nearby towns, arresting dozens of would-be terrorists. And it had tightened security even more for the Passover holiday.
机译:自杀式炸弹袭击总是令人震惊,但年轻的萨米·哈马德(Sami Hammad)于4月17日在拥挤的特拉维夫大街上与自己一人丧生了9条生命,以色列人会特别不安。他来自西岸北部,这是第一个被以色列隔离墙围起来的地区。如今,它与障碍不完全的西岸其他地区之间的旅行受到严格限制。以色列军队一直在附近城镇进行搜查和扫荡,逮捕了数十名可能的恐怖分子。在逾越节假期,它甚至进一步加强了安全性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号