首页> 外文期刊>The economist >Republicans on the back foot
【24h】

Republicans on the back foot

机译:共和党人在后脚

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Both Jefferson Davis and Abraham Lincoln were born in Kentucky. That should suggest how wretched and rough state politics can be. True to form, last week the Republican governor, Ernie Fletcher, was indicted on three misdemeanour charges involving hiring policies. Jobs were alleged to have been handed out as political favours: scandalous stuff. The state of bourbon and moonshine is not famous for honest politicians. In 1994, a former congressman from Kentucky pleaded guilty to bank fraud. In 2003, the then-governor, Paul Patton, pardoned his chief of staff, who had been indicted on campaign-finance charges. Mr Fletcher becomes the third Kentucky governor to be indicted. Last year he issued a blanket pardon to others in his administration facing indictments in the same scandal. (Fourteen more sealed indictments were handed down by the grand jury last week.)
机译:杰斐逊·戴维斯和亚伯拉罕·林肯都出生在肯塔基州。那应该表明国家政治可能多么悲惨和艰难。确实如此,上周共和党州长埃妮·弗莱彻(Ernie Fletcher)因涉及雇用政策的三项轻罪被起诉。据称乔布斯是出于政治目的而派发的:可耻的东西。波旁威士忌和月光州并不以诚实的政客而闻名。 1994年,一位来自肯塔基州的前国会议员对银行欺诈行为认罪。 2003年,时任州长的保罗·帕顿(Paul Patton)赦免了他的参谋长,该参谋长曾因竞选财务指控被起诉。弗莱彻先生成为第三位被起诉的肯塔基州州长。去年,他因面对同一丑闻中的起诉而对政府中的其他人一揽子赦免。 (上周大陪审团又下达了十四封密封起诉书。)

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号