...
首页> 外文期刊>The economist >Sanctified swords
【24h】

Sanctified swords

机译:神圣之剑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The powerful special assistant for national security to John Kennedy and Lyndon Johnson presents an enduring mystery. How did somebody as intelligent as McGeorge Bundy convince not only himself but also two presidents that sending troops to a small country far away was essential to America's future? Andrew Preston, a historian, goes over familiar ground, but adds to it on the basis of new research in a dozen archives. Bundy, who became dean of the faculty of arts and sciences at Harvard University at the age of 34, used to advise his students to read Shakespeare's "Henry IV" to under- stand American history. By this, Mr Preston speculates, Bundy understood that nothing could be secure without order.
机译:约翰·肯尼迪(John Kennedy)和林登·约翰逊(Lyndon Johnson)强有力的国家安全特别助理提出了一个持久的谜。像麦克乔治·邦迪(McGeorge Bundy)一样聪明的人如何不仅说服自己,而且还说服两位总统认为向远方的小国派兵对美国的未来至关重要?历史学家安德鲁·普雷斯顿(Andrew Preston)走过了熟悉的领域,但根据十几个档案中的最新研究成果对此加以补充。邦迪(Bundy)于34岁时成为哈佛大学文理学院院长,他过去曾建议他的学生读莎士比亚的《亨利四世》以了解美国的历史。普雷斯顿先生推测,由此,邦迪明白没有命令就无法保证任何事情的安全。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号