首页> 外文期刊>The economist >Grip of the dead hand
【24h】

Grip of the dead hand

机译:死手的抓地力

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Indonesian government is taking an awfully long time to rid itself of the banks it rescued in the 1997 Asian financial collapse and to decide what to do with those it already owned. South-East Asia's biggest economy would be larger still if its banks had been freed sooner from the grasp of the state. Any progress has come in fits and starts. The latest twitch was on September 5th when the government sold its remaining 26% stake in Bank Permata, the country's eighth-largest by assets.
机译:印度尼西亚政府要花费很长的时间才能摆脱在1997年亚洲金融危机中救出的银行,并决定如何处理已经拥有的银行。如果东南亚国家尽快将其银行从国家手中解救出来,那么东南亚最大的经济体仍将更大。任何进展都是合适的并开始。最近一次动荡是在9月5日,当时政府出售了其在Permata银行中剩余的26%股份,按资产计算,该国是该国第八大银行。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号