首页> 外文期刊>The economist >Fashionable but flawed
【24h】

Fashionable but flawed

机译:时尚但有缺陷

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The pension system, it is generally agreed, is in a mess. With an election looming, politicians are searching for solutions. Alan Johnson, secretary of state for work and pensions, wants an attractive policy for Labour's manifesto. He's keen on the "citizen's pension". A citizen's what? Stripped of the vogu-ish labelling, this would be a benefit for all pensioners who have lived in Britain long enough to qualify. If they pass this residency test, they would automatically receive a pension that aims to prevent poverty in old age. The idea has been borrowed from New Zealand.
机译:人们普遍认为,养老金制度一团糟。随着选举的临近,政客正在寻找解决方案。负责工作和退休金的国务卿艾伦·约翰逊(Alan Johnson)希望对工党的宣言采取有吸引力的政策。他热衷于“公民退休金”。公民是什么?除去不明确的标签,这将对在英国生活足够长的资格的所有养老金领取者带来好处。如果他们通过了居住证明,他们将自动获得旨在防止老年贫困的养老金。这个想法是从新西兰借来的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号