首页> 外文期刊>The economist >Raw nerves in Motown
【24h】

Raw nerves in Motown

机译:莫敦的原始神经

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The doors to Detroit's annual car show had barely opened to the public this week before the gloom set in. One local newspaper said that General Motors (GM) would make huge cuts to its American workforce this year. GM officials said that the paper had got its facts wrong, but admitted that about 8,000 jobs would go, largely through attrition, however, it said, rather than layoffs. Then David Cole, the respected head of the Centre for Automotive Research, suggested that one of the "big three" American carmakers could go bust. Even after a year of strong vehicle sales, relentless price-cutting has sapped Detroit's profitability. Health-care costs are mounting. Over-capacity is growing. That Mr Cole, usually a Detroit booster (and son of a former GM president, to boot), could evoke such a sombre scenario was chilling.
机译:陷入困境之前,本周底特律年度车展的大门几乎未对公众开放。一家当地报纸表示,通用汽车(GM)今年将大幅裁员其美国员工。通用汽车公司的官员说,该文件的事实是错误的,但他承认,大约有8,000个工作岗位将流失,主要是通过减员,而不是裁员。然后,著名的汽车研究中心负责人大卫·科尔建议美国三大汽车制造商之一可能破产。即使在一年的强劲汽车销售之后,不断的降价也削弱了底特律的盈利能力。卫生保健费用在增加。容量过剩的现象正在增长。科尔先生通常是底特律的助推器(也是前通用汽车公司总裁的儿子)可以唤起如此严峻的局面,这让人感到寒心。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号