首页> 外文期刊>The economist >Escaping the shadow of a reckless past
【24h】

Escaping the shadow of a reckless past

机译:逃避鲁re过去的阴影

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Listen to the president talking about economic policy nowadays, and it is easy to forget that his first term was the most fiscally reckless in decades. The man who presided over the biggest spending increases since the 1960s is touting his new budget as the "most disciplined proposal since Ronald Reagan". The man who has never vetoed a spending bill boasts about cutting 150 federal programmes. The man who signed an extraordinarily expensive give-away to the elderly is now bent on sorting out the Social Security system. Has the profligate president seen the light? George Bush's budget and his pensions plan suggest different answers. The budget is not as tough as the president is making out: for instance, his proposal manages to halve the deficit by 2009 only with the help of some dodgy accounting, such as leaving out estimates for the cost of fighting in Iraq and Afghanistan. But with Social Security, Mr Bush seems genuinely committed to sorting out the system's long-term finances. Yet he faces an uphill political struggle to get it through Congress, one made more difficult by the fiscal recklessness of his first term.
机译:听当今总统谈论经济政策时,很容易忘记他的第一个任期是数十年来最不计后果的。这位自1960年代以来掌管支出增长最大的人正在吹捧他的新预算是“自里根(Ronald Reagan)以来纪律严明的提议”。这位从未否决支出法案的人以削减150个联邦计划而自豪。现在,这位为老人家签下了一笔极其昂贵的赠品的人现在正致力于整理社会保障体系。挥霍无度的总统见过光吗?乔治·布什的预算和退休金计划提出了不同的答案。预算并不像总统所宣布的那样艰难:例如,他的提议设法借助一些不可靠的会计方法,到2009年将赤字减少一半,例如不考虑伊拉克和阿富汗战争的费用。但是,有了社会保障,布什先生似乎真正致力于解决该系统的长期财务问题。然而,他要通过国会却面临艰巨的政治斗争,第一任期的财政鲁ck使这项工作变得更加困难。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号