首页> 外文期刊>The economist >The battle for public relations
【24h】

The battle for public relations

机译:公共关系之战

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Being the dominant side in the world's most-scrutinised conflict has taught Israel a bitter lesson: that "war does not take place just in the battlefield, but also on the TV screen," says Gideon Meir, one of the foreign ministry's top spokesmen. But that lesson seems to have eluded the Palestinian Authority (PA)-even as the two sides enter a phase in which conveying the right message will matter more than ever. That might surprise a casual observer, for it is hard to tell which side has better public relations just by looking at the coverage itself. Packs of media watchdogs scrutinise every news item, providing daily reams of proof that the world's media are both riddled with Israel-haters and controlled by a Zionist conspiracy. For the former view, subscribe to the mailing lists of Independent Media Review Analysis or Palestinian Media Watch-just don't confuse it with Palestine Media Watch, which (along with others) dishes out similar vitriol for anything that seems too pro-Israel.
机译:外交部最重要的发言人之一吉迪恩·梅尔说,在世界上受到最严格审查的冲突中占支配地位的一方教会了以色列一个惨痛的教训:“战争不仅发生在战场上,而且还发生在电视屏幕上。”但是,即使在双方进入一个阶段,传达正确信息将比以往任何时候都重要,巴勒斯坦权力机构(巴勒斯坦权力机构)似乎还没有汲取这一教训。这可能会使一个随便的观察者感到惊讶,因为仅通过观察报道范围很难判断哪一方拥有更好的公共关系。成堆的媒体监督机构仔细检查每一个新闻,提供每天的大量证据,证明世界各地的媒体都充满了以色列仇恨者并受到犹太复国主义的阴谋控制。对于前一种观点,请订阅“独立媒体评论分析”或“巴勒斯坦媒体观察”的邮件列表,不要将其与“巴勒斯坦媒体观察”混为一谈,“巴勒斯坦媒体观察”(以及其他)为似乎过于亲以色列的事物提供类似的硫酸。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号