首页> 外文期刊>The economist >Getting serious
【24h】

Getting serious

机译:越来越认真

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Under President Nestor Kirchner, Ar-gentina has taken up the slogan "a serious country". But more than three years after its devastating financial crisis, it has made few efforts to make amends with foreign firms-not least those in its utilities and energy sectors. After investing over $50 billion in new infrastructure and acquisitions in the 1990s, they were hit hard during the crash: the government converted their dollar-denominated revenues into pesos and has kept them frozen ever since, despite wholesale inflation of nearly 80%. Many companies abandoned the country, perhaps for good.
机译:在内斯特·基希纳尔总统(Nestor Kirchner)领导下,阿根廷采取了“一个严肃的国家”的口号。但是,在毁灭性的金融危机发生三年多之后,它很少做出努力来对外国公司进行修正,尤其是在公用事业和能源领域的外国公司。在1990年代对新的基础设施和收购项目投资超过500亿美元之后,它们在崩盘期间遭受了沉重打击:政府将其以美元计价的收入转换为比索,并从那以后一直冻结,尽管批发通货膨胀率接近80%。许多公司放弃了这个国家,也许是永远的。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号