【24h】

Grassed up

机译:长满草

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Aircraft are not the only things that fly around airports. Birds love them, too, because they often have large expanses of grass that provide food. But birds and aircraft do not mix. If a large bird, such as a goose, or a flock of small ones, such as starlings, get sucked into an aircraft engine, the result is not merely terminal for the birds, it can be pretty bad for the engine as well.
机译:飞机不是在机场周围飞行的唯一事物。鸟类也爱它们,因为它们通常有大片的草来提供食物。但是鸟类和飞机不会混在一起。如果一只大鸟(例如鹅)或一群小鸟(例如star鸟)被吸入飞机发动机,结果不仅是鸟类的候鸟,对发动机也将是非常不利的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号