首页> 外文期刊>The economist >State of denial
【24h】

State of denial

机译:否认状态

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The most densely populated of the world's big countries, Bangladesh is also among the most sparsely covered by the international press. This is in part the government's choice: it makes it hard for foreign journalists to visit. When they do, it tends not to like what they write, especially recent suggestions that Bangladesh is witnessing a rise in Islamic extremism, and becoming a haven for international terrorists. The government is right that claims of "Talibanisation" are exaggerated. Bangladesh remains a relatively liberal and tolerant place. But it is becoming less so, and that is a concern. Rich-country diplomats say that whereas, three years ago, their main focus was on economic development, it is now on defending democracy. Later this year, a number of such countries, who meet informally in Dhaka as "the Tuesday group", are planning to hold a conference on the conduct of free and fair elections.
机译:孟加拉国是世界上人口最多的大国,也是国际媒体报道最少的国家之一。这部分是政府的选择:这使外国记者难以访问。当他们这样做时,它往往不喜欢他们写的东西,尤其是最近的建议,即孟加拉国目睹伊斯兰极端主义抬头,并成为国际恐怖分子的避风港。政府夸大“塔利班化”的主张是正确的。孟加拉国仍然是一个相对自由和宽容的地方。但是事情变得越来越少了,这是一个令人担忧的问题。富国外交官说,三年前,他们的主要重点是经济发展,而现在的重点是捍卫民主。今年晚些时候,一些在达卡举行非正式会议的国家被称为“星期二小组”,它们计划举行一次关于自由公正选举的会议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号