首页> 外文期刊>The economist >The sorcerer's apprentice
【24h】

The sorcerer's apprentice

机译:魔法师的学徒

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Crossing swords with the "The Do-nald" is not something to be undertaken lightly. But Vincent Lo, a successful Hong Kong and mainland China property tycoon, is about to clash with Donald Trump, his famous American rival, for the second time in two months—and looks likely to come out ahead again. Their first confrontation came over a piece of prime New York real estate, which the former business partners sold for $1.76 billion in June. That was $1 billion too little, according to Mr Trump, who says he was not consulted. He sued, promptly lost this August and is now suing again. With that court case rumbling on in the background, the two men are taking their fight to the air-waves.
机译:与“ The Do-nald”交锋并不是一件容易的事。但是,成功在香港和中国大陆成立房地产大亨的卢森特(Vincent Lo)即将在两个月内第二次与他的美国著名竞争对手唐纳德·特朗普(Donald Trump)发生冲突,而且看起来很可能再次出现。他们的第一次对峙是一块纽约优质房地产,前商业伙伴在6月以17.6亿美元的价格将其出售。特朗普表示,这笔钱太少了10亿美元,他说没有与他协商。他提起诉讼,并于今年8月迅速败诉,现在再次提起诉讼。随着那起法庭案件的热闹起来,这两个人正将他们的战斗带到空中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号