首页> 外文期刊>The economist >A chaotic start with pitfalls ahead
【24h】

A chaotic start with pitfalls ahead

机译:一个混乱的开始与未来的陷阱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It was hardly the Union's finest moment, but the European gift for squabbling over details, and finessing deadlines, was shown off to good effect. In the small hours of October 4th, the British, who hold the EU'S presidency, claimed to have kept the Union's promise to launch membership talks with Turkey-on precisely the agreed date, October 3rd. It was all a matter of which time zone you were in, the Brits explained. If you went by Greenwich Mean Time, the appointed day was still in progress; never mind that in Luxembourg, where the talks were in progress, it was two hours later, and in Ankara yet another hour on. And anyway, chimed in Olli Rehn, the European Union's commissioner for enlargement, we could always have "stopped the clock" for a few hours if necessary.
机译:这并不是联盟的最佳时机,但欧洲人争夺细节和罚款期限的天赋被证明效果良好。在10月4日的几个小时内,担任欧盟轮值主席国的英国人声称遵守了欧盟承诺与土耳其进行成员资格会谈的承诺,恰好是在商定的日期10月3日。英国人解释说,这完全取决于您所在的时区。如果按格林威治标准时间过去,则指定日期仍在进行中;没关系,在正在进行谈判的卢森堡,是两个小时后,而在安卡拉又是一个小时。无论如何,在欧盟扩大专员奥利·雷恩(Olli Rehn)的呼唤下,如果有必要,我们总是可以“停下来”几个小时。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号