首页> 外文期刊>The economist >Among the missing
【24h】

Among the missing

机译:在失踪之中

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Federal Re serve took to the pulpit in force this week to preach against the dangers of inflation. On October 3rd, the president of the Atlanta Fed gave warning that monetary tightening still had "a way to go". The next day, his St Louis counterpart said the futures market was "reasonable" to price in the near-certainty of two more rises in the fed funds rate this year. The heads of the Dallas and Philadelphia Feds railed separately against inflation. They almost managed to scare bond yields much higher. Ten-year Treasury yields touched 4.4%, on October 3rd, their highest in almost two months. News that input prices had risen sharply in manufacturing added to the gloom. Investors then broadly regained their nerve and despite more bad news about prices, this time in services, yields ended October 5th at 4.34%. That was still far above the 3.98% that they hit just after Hurricane Katrina.
机译:联邦再保险局本周在讲台上宣讲,以宣扬通货膨胀的危险。 10月3日,亚特兰大联储主席警告说,货币紧缩政策仍有“路要走”。第二天,他在圣路易斯的同僚说,在今年联邦基金利率再上升近两次的确定性下,期货市场的价格“合理”。达拉斯和费城联储的首脑们分别反对通货膨胀。他们几乎设法吓跑了更高的债券收益率。 10月3日,十年期美国国债收益率触及4.4%,为近两个月最高。制造业中投入品价格急剧上涨的消息加剧了这一忧虑。投资者随后大致恢复了信心,尽管有更多关于价格的坏消息,但这次服务业收益率在10月5日收于4.34%。这仍然远远超过了卡特里娜飓风之后的3.98%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号