首页> 外文期刊>The economist >Russia's energetic enigma
【24h】

Russia's energetic enigma

机译:俄罗斯充满活力的谜团

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

According to the scuttle-butt, Vladimir Putin has a plan for when his second and-as Russia's constitution requires—last presidential term expires in 2008. Rather than changing the constitutional rules or becoming prime minister, Mr Putin may become boss of Gazprom, Russia's state-controlled gas monopoly. The rumour is as telling as it may turn out to be fanciful. Gazprom is a leviathan. Last week, it agreed to buy most of Sibneft, the country's fifth-biggest oil firm, in what will be the biggest takeover in Russian history. But Gazprom's gas resources are already so big that its new subsidiary barely disturbs the company's profile. Gas will still constitute 90% of its production next year. One Moscow investment bank calculates that for oil to account for half of its output, Gazprom would have to buy the entire Russian oil industry. Last year, Gazprom produced 20% of the world's gas. It has 60% of Russia's gas reserves and 16% of the world's. If it were a country, its oil and gas reserves combined would rank only behind Saudi Arabia's and Iran's.
机译:the脚的人认为,弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)有一个计划,计划在第二次和-根据俄罗斯宪法的要求–上届总统任期于2008年届满。普京不是改变宪法规则或成为总理,而是可能成为俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)的老板。国家控制的天然气垄断。谣言说得真是荒唐可笑。俄罗斯天然气工业股份公司是一个leviathan。上周,它同意收购俄罗斯第五大石油公司西伯利亚石油公司(Sibneft)的大部分股份,这将成为俄罗斯历史上最大的一笔收购。但是,俄罗斯天然气工业股份公司的天然气资源已经很大,以致其新的子公司几乎不影响公司的形象。明年天然气仍将占其产量的90%。一家莫斯科投资银行计算得出,要使石油占其产量的一半,俄罗斯天然气工业股份公司将不得不收购整个俄罗斯石油工业。去年,俄罗斯天然气工业股份公司生产了全球20%的天然气。它拥有俄罗斯60%的天然气储量和世界16%的天然气储量。如果是一个国家,其油气储量的总和将仅落后于沙特阿拉伯和伊朗。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号