首页> 外文期刊>The economist >So what's in it for you, Jon?
【24h】

So what's in it for you, Jon?

机译:那么,乔恩,这对你有什么帮助?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When something costs you $63m, you probably want it to last a lifetime. Not so Jon Corzine, a former chairman of Goldman Sachs, who spent that sum campaigning to win a Senate seat for New Jersey in 2000. And already Mr Corzine has had enough. He wants to be governor of New Jersey instead. Mr Corzine may well have his way, though the fight is getting tougher as November's election approaches. His Republican challenger, Doug Forrester, has closed the gap after doing well in a television debate. Polls last week put Mr Forrester four to ten percentage points behind the Democrat; a month ago the gap was ten to 20 points.
机译:当某件事花费了6,300万美元时,您可能希望它持续一生。高盛(Goldman Sachs)的前董事长乔恩·科津(Jon Corzine)并非如此,他花了这笔钱竞选以赢得2000年新泽西州的参议院席位。科尔辛先生已经受够了。他想当新泽西州州长。尽管随着1​​1月大选的临近,这场斗争变得愈发艰难,但科钦先生可能会有所作为。他的共和党挑战者道格·弗雷斯特(Doug Forrester)在电视辩论中表现出色后,缩小了差距。上周的民意调查使福雷斯特先生落后民主党四至十个百分点。一个月前的差距是十到二十点。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号