首页> 外文期刊>The economist >Down in the mire
【24h】

Down in the mire

机译:陷入泥潭

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The economy is growing at a steady 4% a year. Private investment is picking up after a slump of several years. The public finances are edging slowly towards the black. Demonstrations and marches, daily events a couple of years ago, are less frequent now. One might think that Peruvians would be moderately content with their president, Alejandro Toledo.
机译:经济每年稳定增长4%。在经历了几年的低迷之后,私人投资正在回升。公共财政正在慢慢走向黑人。几年前的示威活动和游行,现在已经不那么频繁了。有人可能认为秘鲁人会对总统亚历杭德罗·托莱多(Alejandro Toledo)感到满意。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号