首页> 外文期刊>The economist >Silver linings, darkening clouds
【24h】

Silver linings, darkening clouds

机译:银衬里,乌云渐暗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Terrorist attacks in Madrid spelled bad news for the airline industry, especially for America's big carriers that have seen a gradual pick-up of business on their normally lucrative transatlantic routes. Indeed, prior to the latest attacks, the industry's outlook had seemed beguilingly upbeat In the coming months there will be plenty of news about airlines recovering: this week, for instance, Virgin Atlantic unveiled big expansion plans. Financial markets have been anticipating this bounty. Already this year the share price of American Airlines' parent company, AMR, at one point had climbed by one-third, while that of British Airways (BA) rose by over a third as its profits recovered faster than predicted, up by £100m ($170m) in its third quarter to £125m. Analysts are forecasting that BA will finish the year to the end of March with profits of around £600m, close to the record level of 1996. Last year the share prices of the big American network carriers jumped by 61% (admittedly from the sub-basement), as in-vestors scented recovery (airline share prices have since retreated on concerns about terrorism and the oil price, though by much less than their previous gains-see chart on next page).
机译:马德里的恐怖袭击给航空业带来了坏消息,特别是对美国的大型航空公司来说,这已经使他们通常有利可图的跨大西洋航线业务逐步回升。确实,在最近的袭击发生之前,航空业的前景似乎令人信服地乐观。在接下来的几个月中,将有许多关于航空公司复苏的消息:例如,本周维珍航空宣布了大型扩张计划。金融市场一直在期待这种赏金。今年以来,美国航空母公司AMR的股价已经上涨了三分之一,而英国航空公司(BA)的股价却上涨了三分之一以上,因为其利润恢复速度超出了预期,上涨了1亿英镑(1.7亿美元),在第三季度达到1.25亿英镑。分析师预测,英航将在今年3月底之前完成约6亿英镑的利润,接近1996年的创纪录水平。去年,美国大型网络运营商的股价跃升了61%(从投资者嗅到了复苏的气息(自那时以来,由于对恐怖主义和石油价格的担忧,航空股价回落,尽管跌幅远小于其先前的涨幅(见下图))。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号