首页> 外文期刊>The economist >The cartel isn't for ever
【24h】

The cartel isn't for ever

机译:卡特尔不是永远

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

How much turmoil can the diamond industry sustain without shattering? On July 13th in an Ohio court De Beers, the world's largest producer of rough stones, finally pleaded guilty to charges of price-fixing of industrial diamonds and agreed to pay a $10m fine, thereby ending a 60-year-long impasse. De Beers executives are at last free to visit and work directly in the largest diamond market, America. A few days earlier, on July 9th, the first case of successful industry self-regulation against trade in so-called "conflict diamonds" took place when Congo-Brazzaville was punished for failing to prove the source of its diamond exports. And on June 28th Lev Leviev, an arch-rival of De Beers, opened Africa's biggest diamond-polishing factory in Namibia.
机译:钻石行业可以维持多少动荡而不会崩溃? 7月13日,在世界最大的粗石生产商俄亥俄州戴比尔斯市,法院最终对工业钻石的价格定罪表示认罪,并同意支付1000万美元的罚款,从而结束了长达60年的僵局。戴比尔斯公司的高管们终于可以自由访问美国最大的钻石市场并在其中直接工作。几天前的7月9日,刚果(金)因未能证明其钻石出口来源而受到惩罚,从而发生了第一起成功的行业自我监管制度,以打击所谓的“冲突钻石”贸易。 6月28日,戴比尔斯的主要竞争对手列夫·列维耶夫(Lev Leviev)在纳米比亚开设了非洲最大的钻石抛光工厂。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号