【24h】

Moving on

机译:继续

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Are George Bush's plans to cut the numbers of troops in bases overseas the shake-up America's armed forces need? Or are they a dangerous bit of politicking? Politics certainly influenced Mr Bush's timing. His announcement that, over the next decade, some 60,000-70,000 of the more than 200,000 American soldiers, sailors and airmen serving in permanent bases overseas would be pulled back home was made at a veterans' convention in Cincinnati, and there was no need to say anything at all this early. But the president's political advisers no doubt hope that "bringing more troops home" will stick in voters' minds, even as he insisted that those serving in Iraq and Afghanistan would stay as long as needed.
机译:乔治·布什(George Bush)削减海外基地人数的计划是否对美国武装部队进行了调整?还是他们进行政治活动很危险?政治当然影响了布什的时机。在辛辛那提举行的退伍军人大会上,他宣布在未来十年内,将在超过200,000名在海外常设基地工作的美国士兵,水手和飞行员中,将60,000-70,000名撤回国内。这么早说什么。但是,总统的政治顾问们无疑希望“带回更多军队”将留在选民心中,尽管他坚持认为,在伊拉克和阿富汗服役的人将在需要的时间停留。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号