首页> 外文期刊>The economist >Eric Kim inside
【24h】

Eric Kim inside

机译:埃里克·金里面

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

If intel's employees believe that "only the paranoid survive", it is because you never know when the next Samsung Electronics will come along and have you for lunch. In the past five years, Samsung has rebounded from the Asian financial crisis that devastated South Korea to emerge as a consumer-electronics giant with one of the world's most-admired brands. As its mobile phones, LCD televisions and other consumer devices have grown increasingly popular, the Samsung name has simultaneously managed to make young consumers feel cool and leave executives of its rivals-even at giants like Sony-quaking with fear.
机译:如果intel的员工认为“只有偏执狂才能生存”,那是因为您永远不会知道下一个三星电子何时会来吃午饭。在过去的五年中,三星从亚洲金融危机中反弹,这场金融危机席卷韩国,成为拥有全球最受尊敬的品牌之一的消费电子巨头。随着其手机,液晶电视和其他消费类设备的日益普及,三星这个名称同时设法使年轻消费者感到凉爽,并使其竞争对手的高管离职,甚至在索尼等巨头中也感到恐惧。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号