首页> 外文期刊>The economist >Trouble, trouble, trouble
【24h】

Trouble, trouble, trouble

机译:麻烦麻烦麻烦

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Tallip erdogan was at last poised this week to take over the formal running of government. But just as parliament appeared ready to give his administration a new vote of confidence, Turkey was in danger of falling ever deeper into an economic and diplomatic quagmire. Though he was the undisputed leader of the Justice and Development Party (AK), he had been excluded from its electoral triumph last November―and from standing for parliament―by a constitutional ban, as he had once been convicted of reciting an allegedly Islamist poem at a political meeting. And though AK had won an outright majority of the parliamentary seats, he could not, since he did not hold one of them, become prime minister.
机译:塔利普·埃尔多安(Tallip erdogan)终于在本周准备接管政府的正式竞选。但是,正如议会似乎准备给他的政府新的信任票一样,土耳其也有陷入更深入的经济和外交泥潭的危险。尽管他是正义与发展党(AK)的无可争议的领导人,但由于宪法禁令,他于去年11月被排除在选举胜利之外-并没有代表国会参加选举,因为他曾因背诵一本所谓的伊斯兰诗而被定罪。在一次政治会议上。尽管AK赢得了议会的绝对多数席位,但由于他没有持有其中一个席位,他无法担任总理。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号