首页> 外文期刊>The economist >Seeing in the dark
【24h】

Seeing in the dark

机译:在黑暗中看

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Physicists often say that the universe has a way of making one feel marginalised. The earth is not the centre of the solar system, the sun is not an especially remarkable star and the galaxy that both inhabit is one of many. But earth, sun, galaxy and, indeed, humanity are all special in one way: the stuff they are made of is rare in the universe. The familiar matter that forms atoms accounts for only about 4% of the matter and energy that is around. Most of the rest is something called "dark energy", which is making the universe expand at what appears to be an accelerating rate. Physicists have no idea what it is. About a quarter, though, is "dark matter". Physicists do not know what this is, either. But, as Chung-Pei Ma of the University of California, Berkeley, told the American Physical Society, which held its annual meeting in Philadelphia this week, they do know where it is.
机译:物理学家经常说,宇宙有一种使人感到边缘化的方法。地球不是太阳系的中心,太阳也不是特别引人注目的恒星,而这两个星系都是其中之一。但是地球,太阳,银河系以及实际上人类都以一种方式具有特殊性:它们制成的东西在宇宙中很少见。形成原子的熟悉物质仅占周围物质和能量的4%。其余大部分称为“暗能量”,它使宇宙以似乎正在加速的速度膨胀。物理学家不知道这是什么。不过,大约有四分之一是“暗物质”。物理学家也不知道这是什么。但是,正如加州大学伯克利分校的马钟培告诉本周在费城举行年会的美国物理学会一样,他们确实知道它在哪里。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号