首页> 外文期刊>The economist >The suits inside the battledress
【24h】

The suits inside the battledress

机译:军装内的西装

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Revelations of the links between government and the private sector have been flowing thick and fast in America. First came the disclosure that Richard Perle, the hawkish chairman of a defence-department advisory group, had taken money to represent Global Crossing, a bust telecoms firm that is seeking the Pentagon's approval to sell itself to a firm controlled by Chinese investors. Next came the discovery that nine of this advisory group's 30 members (including Mr Perle) had business relationships with defence contractors. These firms, reports the Centre for Public Integrity, a watchdog group, won contracts worth more than $76 billion in 2001 and 2002.
机译:在美国,关于政府与私营部门之间联系的启示一直在迅速发展。首先是有关国防部咨询集团鹰派董事长理查德·珀尔(Richard Perle)拿钱代表环球电讯公司的消息,环球电讯公司是一家萧条的电信公司,正在寻求五角大楼批准将其出售给中国投资者控制的公司。接下来的发现是,该咨询小组的30名成员中有9名(包括Perle先生)与国防承包商有业务关系。监督组织公共诚信中心(Center for Public Integrity)报告说,这些公司在2001年和2002年赢得的合同价值超过760亿美元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号