首页> 外文期刊>The economist >Putting the world back together again
【24h】

Putting the world back together again

机译:让世界重聚

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

George bush began at Auschwitz. He laid wreaths at the wall of death, a place where prisoners were summarily shot, and at the unbearable ruins of Birke-nau's gas ovens, a jumble of bricks that remain as they were found in 1945, half-destroyed by the retreating Nazis. The sombre symbolism of the camps suited a week-long tour to the two most troublesome objects of American diplomacy. As the president said later that day, "They remind us that evil is real and must be called by name and must be opposed." That was aimed at critical Europeans. The camps also provide-though this remained unspoken-terrible reminders about Jewish insecurity. This was not irrelevant to the second half of the visit, to the Middle East.
机译:乔治·布什开始在奥斯威辛集中营。他在死囚犯被枪杀的死墙上以及在伯克瑙的煤气炉难以忍受的废墟上花圈,在1945年发现的一堆砖石中,遗留下来的砖块被纳粹撤退了一半。难民营的阴暗象征意义适合进行为期一周的美国外交中两个最麻烦的目标。正如总统当天晚些时候说的那样:“他们提醒我们邪恶是真实的,必须用名字来呼唤并且必须反对。”那是针对关键的欧洲人的。难民营还提供了-尽管这仍然是关于犹太人不安全的不为人知的可怕提醒。这与访问中东的后半部分无关。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号