【24h】

Face value

机译:面值

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Like many people in the travel business, Dinesh Dhamija thought he might go bust after the September nth attacks on America. Earlier this year, prospects again looked bleak with terrorist threats, the Iraq war and SARS. And an unusually hot summer persuaded many northern Europeans to holiday at home. But the desire to travel remains powerful. Once again, people have begun to shrug off their concerns and pack their bags. Travel bookings this autumn are strong. And that comes as a blessed relief to the London-based company that Mr Dhamija founded, ebookers. His firm now looks set to become one of the first big online travel agencies to start making an annual profit Mr Dhamija does not consider himself an internet pioneer, but rather a veteran of the travel business who quickly grasped the potential of going online. In an industry notorious for booms and busts, searching out razor-thin profit margins has long been crucial. So too has been persuading airlines to give you their best deals in the form of so-called "merchant fares", a process of relationship building that can take years to reach fruition. Mr Dhamija, the son of an Indian diplomat, got into the business in 1980 when he set up a travel agency with his wife at Earl's Court, one of London's busiest Underground stations. These were the days of "bucket shops". With the connivance of some airlines desperate to fill unsold seats, travel agents would skirt the rules of the European airline cartel to sell discounted tickets. That changed with the spread of American-style airline deregulation, which eventually took the discounting business online.
机译:像旅行行业中的许多人一样,迪内什·达米哈(Dinesh Dhamija)认为他可能在9月第九次袭击美国后破产。今年早些时候,恐怖主义威胁,伊拉克战争和SARS再次使前景黯淡。一个异常炎热的夏天吸引了许多北欧人到家里度假。但是旅行的欲望仍然很强烈。人们再次开始摆脱担忧,收拾行装。今年秋天的旅行预订量很大。这是对Dhamija先生创立的伦敦公司ebookers的一种幸免。他的公司现在看来将成为最早开始赚取年度利润的大型在线旅行社之一。达米贾(Dhamija)并不认为自己是互联网先驱,而是一位旅游业的资深人士,他迅速掌握了上网的潜力。在一个以繁荣与萧条而闻名的行业中,寻找超薄的利润空间一直很重要。因此,也一直在说服航空公司以所谓的“商船票价”形式为您提供最优惠的价格,这种建立关系的过程可能要花费数年才能实现。 Dhamija先生是一位印度外交官的儿子,他在1980年与妻子在伦敦最繁忙的地铁站之一的伯爵府成立了一家旅行社,开始涉足这一行业。这是“桶店”的日子。由于一些航空公司不顾一切地填补未售出的座位,旅行社会避开欧洲航空公司卡特尔的规则来出售打折机票。随着美式航空公司放松管制的蔓延,这种情况发生了改变,最终使打折业务在线上了。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号