首页> 外文期刊>The economist >The guilt of a nation
【24h】

The guilt of a nation

机译:一个国家的内

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Can a terrible historical in-justice ever be recompensed? The answer should be yes. But any attempt to redress past wrongs has to pass certain commonsense tests to do with the length of time that has passed since the outrage and the ease with which victims and victimisers can be identified. Those criteria can never be objective: atonement is not statistically measurable. But the struggle being taken up on behalf of the victims of slavery surely fails any such test. Lawyers claiming to represent some 30m descendants of American slaves have launched a series of lawsuits against companies that profited from slavery before it was abolished in 1863. The legal side of their case is complicated, not to say tendentious (see page 47). But the plaintiffs seem to hope that political pressure will make up the deficit. There is talk of consumer boycotts; the Rev Jesse Jackson, obviously, is on board. The plan is to force companies such as Aetna (which 150 years ago insured the lives of slaves for their owners) together with the federal government (which, after all, sanctioned the practice) to set up a compensation fund for the victims and their lawyers. Given the companies' keenness to avoid embarrassment, the guilt most Americans feel about slavery and the relative poverty of many black Americans, the chances are that the plaintiffs will get something.
机译:可怕的历史不公正现象是否可以得到补偿?答案应该是。但是,任何纠正过去的错误的尝试都必须通过某些常识性测试,以应对自暴行以来已经过去的时间,以及可以轻松地识别受害者和受害者。这些标准永远不可能是客观的:赎罪在统计上是不可衡量的。但是,代表奴隶制受害者进行的斗争肯定没有通过任何这样的考验。自称代表约3000万美国奴隶后裔的律师已针对在1863年废除奴隶制前从中获利的公司提起了一系列诉讼。他们案件的法律方面很复杂,更不用说倾向了(请参见第47页)。但是原告似乎希望政治压力能够弥补赤字。有人在谈论抵制消费者。杰西·杰克逊牧师显然在机上。该计划是迫使诸如安泰纳公司(Aetna)(150年前为其奴隶的生命保险)与联邦政府(毕竟,该做法得到批准)一起为受害者及其律师设立赔偿基金。 。考虑到公司热衷于避免尴尬,大多数美国人对奴隶制感到内and,而许多黑人美国人则相对贫穷,因此原告有可能得到一些回报。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号