首页> 外文期刊>The economist >Scent of a banker
【24h】

Scent of a banker

机译:银行家的气味

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A Public apology on April 26th by David Komansky, chief executive of Merrill Lynch, for ethical breaches by some of his securities analysts, may deflect some of the bad publicity that has hit Merrill's share price and that may even threaten its survival as an independent firm. There might, too, be some relief at Merrill now that an investigation by the Securities and Exchange Commission (SEC) into conflicts of interest has widened to other firms. This week the SEC asked all big investment banks to hand over records of internal messages that might have crossed the Chinese wall between analysts and investment bankers. Merrill is still under investigation, though, by New York state's attorney-general, Eliot Spitzer, and it might yet face criminal charges.
机译:4月26日,美林(Merrill Lynch)首席执行官大卫·科曼斯基(David Komansky)公开道歉,理由是他的一些证券分析师违反了道德准则,这可能会抵消一些不利于美林股价的不良宣传,甚至可能威胁到其作为一家独立公司的生存。鉴于证券交易委员会(SEC)对利益冲突的调查已扩大到其他公司,美林(Merrill)也可能会感到宽慰。 SEC本周要求所有大型投资银行移交内部消息的记录,这些消息可能已经超出了分析师和投资银行家之间的壁垒。不过,纽约州司法部长埃里奥特·斯皮策(Eliot Spitzer)仍在对美林(Merrill)进行调查,该公司可能仍面临刑事指控。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号