首页> 外文期刊>The economist >Twenty-five out of fifty
【24h】

Twenty-five out of fifty

机译:五十分之二十五

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Few people enjoy pooping parties. So most British republicans―already hushed into respectfulness by a brace of royal deaths-will grimace and bear the celebrations of the queen's Golden Jubilee. It seems a churlish time to attack the principle of monarchy, or vulgarly assess the economics of keeping the royals in the style to which tourists have become accustomed. But it is a good time to ask a more specific question: has Elizabeth II been a good queen? Most press coverage offers little help to any loyal subjects wishing to make an informed assessment. Newspapers gush with abstract nouns to describe the monarchy's virtues ("continuity", "symbolism", and so on), and equally vague ones to describe those of its current wearer ("duty", "dignity", etc). Longevity is often cited as an adornment in itself―although the misremembered reigns of queens Victoria and Elizabeth I suggest that quantity can tend to obscure variable quality.
机译:很少有人喜欢大便聚会。因此,大多数英国共和党人-已因一系列王室死亡而变得尊敬-会做鬼脸,并为女王的五十周年庆典做庆祝活动。似乎是一个无休止的时机,来挑战君主制原则,或粗俗地评估使王室保持游客已习惯的风格的经济学。但是,现在是提出一个更具体问题的好时机:伊丽莎白二世是一位好女王吗?大多数媒体报道对希望进行知情评估的任何忠实主题几乎没有帮助。报纸涌现出抽象名词来描述君主制的美德(“连续性”,“象征主义”等),而模糊不清的名词来描述现任君主的美德(“职责”,“尊严”等)。长寿本身常常被当作装饰品-尽管维多利亚女王和伊丽莎白女王的记忆犹新,我认为数量可能会掩盖可变的质量。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号