【24h】

Big bangs

机译:大刘海

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Like many doctors, Shri Kulkarni and Kris Stanek carry pagers to alert them to emergencies. But they are not physicians; they are astronomers. When their pagers ring, there has been a crisis somewhere in the universe―a cataclysmic explosion with the power of ten thousand trillion suns. Gamma rays provide more than just information about Mars (see previous story). They also speak of these events, which are known as gamma-ray bursts, that occur in the farthest reaches of space. Whenever a gamma-ray burst happens, Dr Stanek and Dr Kulkarni rush to contact whichever of their colleagues are using large telescopes at the time. Their goal is to commandeer those telescopes quickly enough to study the fading light from the fireball that follows the gamma rays, in order to solve the long-standing mystery of what causes the explosions. That mystery was the subject of a recent conference entitled "The Brightest Explosions in the Universe", held in Cambridge, Massachusetts. And, as the conference heard, by studying a burst that took place last November, teams led by Dr Kulkarni, of the California Institute of Technology, and Dr Stanek, of the Harvard-Smithsonian Centre for Astrophysics, in Cambridge, claim to have found the trigger for some of them.
机译:像许多医生一样,Shri Kulkarni和Kris Stanek携带传呼机来提醒他们紧急情况。但是他们不是医师。他们是天文学家。当他们的传呼机响起时,宇宙中就发生了危机-一万亿个太阳的爆发。伽玛射线不仅提供有关火星的信息(请参阅上一故事)。他们还谈到这些事件,这些事件被称为伽马射线爆发,发生在太空最远的范围。每当发生伽马射线爆发时,Stanek博士和Kulkarni博士便会立即联系当时使用大型望远镜的任何同事。他们的目标是足够快地指挥那些望远镜,以研究来自火球的伽玛射线所发出的衰落光,从而解决造成爆炸的长期谜底。这个谜题是最近在马萨诸塞州剑桥举行的题为“宇宙中最明亮的爆炸”的会议的主题。并且,正如会议所听到的那样,通过研究去年11月发生的突发事件,加州理工学院的Kulkarni博士和哈佛-史密森尼大学天体物理学中心的Stanek博士领导的小组声称已经找到了其中一些触发因素。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号