首页> 外文期刊>The economist >The agony and the Ecstasy
【24h】

The agony and the Ecstasy

机译:痛苦与狂喜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Whaat with angry parents, alarming headlines and crusading politicians proclaiming the dangers of MDMA―a recreational drug more commonly known as Ecstasy-it takes a brave, or foolhardy, individual to go against the grain. Jon Cole, an addiction researcher at Liverpool University, in England, denies that he is either, but his unorthodox views about the long-term effects of Ecstasy are still kicking up a storm. In this month's issue of the Psychol-ogist Dr Cole and his colleagues argue that experimental evidence suggesting a link between Ecstasy use and problems such as nerve damage and brain impairment is flawed, and that using this ill-substantiated cause-and-effect to tell the "chemical generation" that they are brain-damaged when they are not create public health problems of its own.
机译:与生气的父母,令人震惊的头条新闻和严厉的政客讨价还价时,他们宣称摇头丸的危险。摇头丸是一种休闲药物,通常被称为迷魂药,它需要勇敢或顽强的个人来对抗谷物。英国利物浦大学成瘾研究人员乔恩·科尔否认自己也是,但他对迷魂药的长期影响的非常规观点仍在掀起一场风暴。在本月的《心理医生》杂志上,科尔博士和他的同事认为,实验证据表明迷魂药的使用与神经损伤和脑损伤等问题之间存在联系,这是有缺陷的,并且使用这种证据不足的因果关系来判断他们没有受到大脑损害的“化学世代”会造成自身的公共卫生问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号