首页> 外文期刊>The economist >Joan Littlewood
【24h】

Joan Littlewood

机译:琼·利特伍德

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mention Joan Littlewood and those that still remember her may murmur, "Oh! What a Lovely War" and perhaps hum a few notes of its theme tune. The play was first put on in 1963 and some 40 years later remains a powerful snub to the propaganda of war. It has had a worldwide audience. Not only was it seen in theatres in London, elsewhere in Europe and in the United States, but it was made into a film that reached the millions who never go to a theatre. Its strength was that it was hugely entertaining, featuring the immensely tuneful songs of the first world war. But just as a nostalgic number was captivating its audience, a news flash would read, "Battle of the Somme ends. Casualties, 1,332,000. Gain, nil." The play spared no one, especially those in command. A British general prays, "Well, God, the prospects for a successful attack are now ideal... And I ask for victory, oh Lord, before the Americans arrive." The anti-war feeling of the 1960s that Miss Littlewood captured has endured, and the task of the war propagandist has never been harder.
机译:提到琼·利特伍德(Joan Littlewood)和那些仍然记得她的人,他们可能会抱怨,“哦!真是一场可爱的战争”,也许还会哼一些主题曲。该剧于1963年首次上演,大约​​40年后,它仍然成为战争宣传的有力武器。它吸引了全世界的观众。它不仅在伦敦,欧洲其他地方和美国的剧院里看过,而且被拍成电影,吸引了成千上万从未去过剧院的人。它的强项是娱乐性极强,以第一次世界大战的巨大悦耳歌曲为特色。但是,就像怀旧的数字吸引着观众一样,新闻快报上会写道:“索姆河战役结束了。伤亡人数为1,332,000。获得的收益为零。”这场戏不遗余力,尤其是那些指挥官。一位英国将军祈祷:“天哪,成功进攻的前景现在是理想的……我求求上帝啊,在美国人到来之前取得胜利。” Littlewood小姐捕捉到的1960年代的反战感觉一直持续下去,战争宣传员的任务从未如此艰难。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号