首页> 外文期刊>The economist >Where did it all go wrong?
【24h】

Where did it all go wrong?

机译:哪里出错了?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Only a month ago Iain Duncan Smith, the Conservative Party leader, confounded his critics by presiding over what many considered the most successful party conference in years. The party had united behind no less than 25 bright and shiny new policies, while bravely confronting its intolerant and illiberal past. Mr Duncan Smith had presented himself to the country in his true colours-decent, modest and determined, the not-to-be-underestimated "quiet man" of British politics, in pleasing contrast with the relentlessly show-offy prime minister. At last, it seemed that the Tories had direction and Mr Duncan Smith a recognisable and attractive political personality.
机译:仅仅一个月前,保守党领导人艾恩·邓肯·史密斯(Iain Duncan Smith)主持了许多人认为是近年来最成功的党代会,从而使批评家们感到困惑。在勇敢地面对它的不宽容和自由的过去的同时,该党团结了至少25项光明灿烂的新政策。邓肯·史密斯先生以本色,体面,谦虚和坚定,不容小British的英国政治“安静的人”向国家展示自己,并与残酷炫耀的首相形成了鲜明的对比。最后,似乎保守党有方向,而邓肯·史密斯先生似乎具有可识别和有吸引力的政治个性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号