首页> 外文期刊>The economist >Bathroom blues
【24h】

Bathroom blues

机译:浴室蓝调

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Japanese are far too polite to say it out loud. But every foreigner knows, deep in his heart, that he fails to measure up to Japan's dauntingly high standards of personal hygiene. In short, gaijin (foreigners) smell bad. So imagine the disappointment of one poor white man on being denied entry to a public bath on Hokkaido, the most northerly of Japan's four main islands. Foreigners, said the proprietor flatly, were not welcome.
机译:日本人太客气了,不能大声说出来。但是每个外国人内心深处都知道,他没有达到日本惊人的高标准个人卫生标准。简而言之,外人闻起来很臭。因此,想象一下一个可怜的白人在被拒绝参加北海道的公共浴场中感到失望,北海道是日本四个主要岛屿中最北端的一个。东主断然地说,不欢迎外国人。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号