首页> 外文期刊>The economist >Bagehot Lend me your ears
【24h】

Bagehot Lend me your ears

机译:巴吉特借给我你的耳朵

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In britain's last general election, the supposedly momentous one of 1997, which returned Labour to power after 18 years in the wilderness, only about 70% of eligible voters bothered to turn out, the lowest percentage since the second world war. If there is one certainty (apart from its result) about the election due on June 7th, it is that, throughout the campaign, politicians will wring their hands, make pious utterances about the growing cynicism of the electorate, and agonise aloud about whether a low turnout on voting day should be taken to signify some sort of crisis in democracy. They will preach through megaphones on abruptly emptying street corners, wondering why so few shoppers stop to listen. Perhaps politicians are talking about the wrong subjects? Perhaps voters have lost faith in the power of governments to change their lives? Does the problem arise from the atomisation of society; or from the re-alignment of political parties; or from the de-alignment of social classes; or from some ineffable post-modern condition involving an exquisite interaction between all of the above?
机译:在英国上次大选中(据称是1997年的一次大选),工党在旷野呆了18年后重新执政,只有大约70%的合格选民不愿投票,这是自第二次世界大战以来的最低百分比。如果对将于6月7日举行的选举有一个确定性(除了其结果),那就是在整个竞选期间,政客们​​会绞尽脑汁,对选民日益愤世嫉俗的态度虔诚地发表言论,并大声地抱怨选民是否会在选举中做出选择。应该采取投票日的低投票率来表示某种民主危机。他们会在空荡荡的街道拐角处通过扩音器宣讲,想知道为什么这么少的购物者会停下来听。也许政客们在谈论错误的话题?也许选民对政府改变生活的力量失去了信心?问题是否源于社会的雾化?或来自政党的重组;或由于社会阶级的脱节;还是来自某种无法言喻的后现代状态,涉及上述所有因素之间的精妙相互作用?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号