首页> 外文期刊>The economist >My night at the opera
【24h】

My night at the opera

机译:我在歌剧之夜

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Bagehot has confessed to a prejudice against travel. But it seemed churlish to decline an invitation to the opera from Vladimir Putin and his wife Lyudmila. In point of detail, Russia's acting president did not send his invitation directly to this column. It went to Tony and Cherie Blair. But this just added to the case for tagging along. For the prime minister had decided to travel to the Kirov in St Petersburg via a remnant of Britain's own diminished empire. He would drop in on the Scottish Parliament in Edinburgh, hold a town meeting in Kilsyth, north of Glasgow, and address the Scottish Labour Party.
机译:巴吉特(Bagehot)承认对旅行有偏见。但拒绝弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)和他的妻子柳德米拉(Lyudmila)的邀请来参加歌剧节似乎有些不妥。详细而言,俄罗斯代理总统没有直接向该专栏发送邀请。它去了托尼和切丽·布莱尔。但这只是增加了标记的理由。因为总理决定通过残缺的英国帝国前往圣彼得堡的基洛夫。他将参加爱丁堡的苏格兰议会,在格拉斯哥北部的基尔西斯举行一次城镇会议,并向苏格兰工党致辞。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号